乔
搜索"乔" ,找到 124部影视作品
导演:
/
Jonathan Dimbleby
剧情:
After four decades of reporting from the continent, Jonathan Dimbleby returns to Africa on a 7,000-mile journey to discover how it is changing. 【Mali, Ghana and Nigeria】 He starts his African journey in the capital of Mali, Bamako, the fastest-growing African city. Following the course of the Niger river, Dimbleby finds not a continent of beggars but of industrious people, some of whom go to extraordinary lengths to make a living, free-diving 20 feet to excavate building sand. Travelling north-east, he sees how tradition is preserved in an area where a sophisticated urban society has thrived for 1600 years. Jonathan gets his hands dirty as the apprentice of a 74-year-old mud mason in Djenne, a town built entirely of mud. In Ghana, one of Africa's freest and most stable countries, Jonathan sees a spectacular festival before playing a game of golf with the King of the Ashanti, who recalls his time working for Brent council. Dimbleby attends the King's court to see what lessons the UK can draw from traditional African structures that promote harmony and reconciliation. Jonathan discovers that the African brain drain is turning into a brain gain as economic opportunity and patriotism draw people home. Football unites Ghana like nothing else, superseding political and tribal divisions. There is a rich seam of young football talent on the continent in the year that the World Cup is hosted by an African nation for the first time. In Lagos, Nigeria's business capital, Jonathan Dimbleby sees a different take on a city that is often depicted as a hotbed of violence, crime and corruption. He is taken on a private jet by Africa's richest man, then savours the creative talents of two of African music's rising stars who are helping to cement Lagos's place as the continent's cultural hub. 【Ethiopia, Kenya and Tanzania】 On the second leg of his illuminating journey across Africa, Jonathan Dimbleby travels 2000 miles through East Africa's Rift Valley. Starting in Ethiopia, where he was the first journalist to report the 1973 famine, Dimbleby discovers the great strides being made to safeguard the country from future catastrophes. In Kenya he finds out how mobile phones are revolutionising small businesses and even the lives of Masai tribes. In Tanzania he joins in a football match with the judges and guards of Africa's own Human Rights Commission and meets the street kids in Dar-es-Salaam who are building an international profile for their music. 【Congo, South Africa and Zambia】 On the final leg of his 7,000-mile odyssey, Jonathan Dimbleby travels from Congo to Durban in search of the stories revealing contemporary Africa. He learns how China's billion-dollar deals have rebooted African economies, once dependent on Western aid and investment. Passing through Zambia, Jonathan survives a training session with boxing world champion Esther Phiri and meets Hugh Masekela, who shares with him his view of Africa's emerging revival.
导演:
/
John Edginton
主演:
剧情:
The turbulent life of soul and blues singer, the late Joe Cocker. A former gas fitter from Sheffield , catapulted to world stardom in 1969 at Woodstock with his legendary performance of the Beatles song,"A Little Help from My Friends". But in the early 1970s, Joe Cocker's inner demons nearly killed him. Overcoming his struggles with alcohol and drugs, he rebuilt his reputation as "one of the great primal rock and roll vocalists of all time" (Billy Joel's description). The film mixes Joe Cocker's own words, with rare archive. His family, friends and the legendary songwriters and musicians he collaborated with, tell Joe Cocker's story. The film has raw, electric performance footage throughout.
导演:
/
内详
主演:
/
乔·科伊
剧情:
乔·科伊回归 Netflix,在标志性的洛杉矶体育馆登台献艺,推出了他的第四部原创特辑。乔·科伊沿袭一贯的风格,滔滔不绝地讲述了他和青少年儿子的关系,以及他与睡眠呼吸暂停综合症的斗争等等。
导演:
/
凯文·布莱特
剧情:
[Friends 老友记/六人行]后的Joey在LA的单飞篇,期待纽约老友们的来访。 挥手作别相伴十载的"Friends",Joey也告别在纽约成家立业的老友们,来到阳光灿烂的洛杉矶继续追逐他的明星梦。LA住着他的姐姐Gina,一位火辣性感、容易兴奋的美发师,同时也是一位未婚母亲,她的天才儿子,20岁Michael,是一位研究火箭科学的研究生,由于无法继续忍受母亲Gina无微不至的照料,Michael搬来与舅舅Joey同住。但Gina仍对儿子放心不下,天天都要来照看宝贝儿子有没有被花花公子般的Joey所带坏。缺少书本知识的Joey与不擅长人际交往的Michael正好形成了互补,Michael也在Joey的指点下开始了自己的追女仔计划……
导演:
/
大卫·O·拉塞尔
剧情:
乔伊(詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence 饰)是一名独自抚养两个孩子的单身母亲,虽然她和丈夫托尼(埃德加·拉米雷兹 Edgar Ramirez 饰)已经离了婚,但这个穷困潦倒的男人还常常需要前妻的经济支持。不仅如此,乔伊还要照顾自己每天都瘫坐在电视机前的 母亲和生性风流四处沾花惹草的父亲,她所承担的压力可想而知。 实际上,乔伊有着非凡的经商头脑,她发明了魔术拖把,大大减少了主妇们花费在家务活上的时间。乔伊和商人尼尔(布莱德利·库珀 Bradley Cooper 饰)之间达成了交易,开始推广魔术拖把进入市场,但很快乔伊就发现,自己仿佛是一块香喷喷的肉,每个路过的人都想从她身上捞到点什么。
导演:
/
本杰明·伯曼
剧情:
紀錄片導演班博曼原本想拍一部關於80年代紅極一時的魔術師「犀利喬納森」(The Amazing Johnathan) 的紀錄片。但當被拍者反客為主,故佈迷陣把導演耍得暈頭轉向,這個亂局可以怎樣收科?事緣最初喬納森被診斷患上心臟病,只剩下一年命,被迫退休;但三年後,喬納森死唔去,決定東山再起。導演班博曼於是決定追蹤拍攝他的復出巡迴表演,豈料喬納森突然玩嘢,將班博曼殺個措手不及,令拍攝工作遇上許多未知數和障礙。但班博曼將局面扭轉,順勢進一步探討何謂真相,何謂假象。看來導演才是真正的魔術師,化腐朽為神奇把差點爛尾的紀錄片起死回生!
导演:
/
Maya Newell
剧情:
Spanning 19 years, The Dreamlife of Georgie Stone reveals the memories of Georgie Stone, an Australian transgender teen as she helps change laws, affirms her gender, finds her voice, and emerges into adulthood. The Dreamlife Project, a collaborative storytelling campaign developed and led by an advisory committee of young transgender, gender diverse and non-binary people, will accompany the film on release.
导演:
/
Stephen Mizelas
剧情:
Narrated by Oscar-winning actor Jeremy Irons, The Genius of George Boole assembles academics and industry leaders from across the globe to explore the life and importance of one of the world's greatest mathematicians and unsung heroes. This film shines new light on the legacy of George Boole, now recognized as the forefather of the information age.
导演:
/
尼古拉斯·希特纳
剧情:
故事发生在公元1788年,乔治三世(奈杰尔·霍桑 Nigel Hawthorne 饰)带领着他的人民和军队逐渐在欧洲大陆站稳了脚跟,整个国家在乔治王的英明领导下安乐富足,生机勃勃。然而某一日,乔治王忽然患上了精神病,疯疯癫癫,胡言乱语,首相彼得(朱利安·沃德姆 Julian Wadham 饰)感到焦急万分,找来各路名医,却都无法治好乔治王,亦查不出患病的原因。 野心勃勃的威尔斯王子(鲁伯特·艾弗雷特 Rupert Everett 饰)想要借此机会将父亲赶下王位,自己继任,为了避免这一情况的发生,彼得不得不想方设法拖延时间,掩盖实情。就在彼得感到再也支撑不下去之时,一位名叫威尔斯(伊安·霍姆 Ian Holm 饰)的医生出现了。
导演:
/
Ulu Grosbard
剧情:
A story of two sisters united since a very young age by a shared passion for song. But while Georgia starts a family and a successful singing career, Sadie jumps from drugs to adventure to alcohol ...and as they go their different ways, their old friendship seems forever lost...
导演:
/
比尔·奥利弗
剧情:
喬納森是事務所的兼職員工,西裝筆挺、傑出自制,下班從沒其他節目,回家就是睡覺。 但他每天早上睡醒的第一件事情,便是打開螢幕,讓影片裡的人告訴自己,前晚做了什麼。 影片裡的約翰,和喬納森長得一模一樣,卻過著截然不同的生活,自由自在,甚至放蕩不 羈。 喬納森與約翰是最不尋常的兄弟,性格南轅北轍,卻共享同一具身體。早晚七點為界,各 自坐擁白天與黑夜。當喬納森開始覺得身體莫名疲倦,口袋出現陌生名片,面對有所隱瞞 的約翰,他雇用偵探,開始調查夜晚的自己。 比爾奧利佛首次執導成績不俗,在簡潔畫面與流暢節奏中,灌注詭異的情緒,逐步透析出 科幻異色的視界。以《玩命再劫》橫掃影壇的好萊塢新星安索艾格特再挑大樑,分飾兩角, 亦正亦邪,完全不讓實力派女星派翠西亞克拉克森專美於前。
导演:
/
肯·洛奇
主演:
剧情:
乔(彼得·穆兰 Peter Mullan 饰)是一个整日沉迷在酒精之中的男人,靠着失业救济金,过着非常糜烂的生活。终于有一天,乔发誓自己不要再这样颓废下去了,可很快他就发现,摆脱颓废的生活并不如自己想象中的那么简单,光是找到一份正经的工作赚钱养活自己这件事情,就够他折腾的了。 除了喝酒以外,乔唯一的兴趣爱好就是足球,他对足球的热情足以支撑他成为了全苏格兰最烂的足球队中的一员。与此同时,乔还在朋友家的辅导聚会里邂逅了名叫莎拉(路易丝·古达尔 Louise Goodall 饰)的社工,她的存在能否成为乔回归正常生活的强有力的助力呢?
导演:
/
约翰·帕斯昆
剧情:
男主人公乔·赛佛(蒂姆·艾伦 Tim Allen饰)是个中规中矩的中年男人,他像所有失败的小人物一样,做梦都想成为一名“大人物”。他一直工作在明尼苏达州的一家制药公司,感叹怀才不遇,得不到应得的赏识。乔的老板本来许诺给他晋升的机会,最后却食言了。而且他的个人生活更是一团糟,他跟妻子凯丽(凯莉·林奇 Kelly Lynch饰)最后还是以离婚收场。本来这不好不坏的工作和浑浑噩噩的生活,如一汪死水般平静。直到他的同事马克(帕特里克·沃伯顿 Patrick Warburton饰)霸占了他心爱的私人泊车位,还在他早熟的女儿面前羞辱乔时,他的怒火终于被点燃了。忍无可忍的乔,决心改头换面,跟马克“决一死战”。 乔是否能像所有人证明:他现在是个“大人物”?而这样的改变,到底好坏与否呢?